萹蓄

首页 » 常识 » 问答 » 习诗经之国风middot卫风
TUhjnbcbe - 2022/5/4 16:28:00
白癜风该怎么治 http://m.39.net/pf/a_6079778.html

卫风:《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。

淇奥意思就是淇水的曲岸,全诗每段均以淇水起兴,又以绿竹和美玉做比喻,赞美君子的高雅和美好品德。淇水在今天河南省的北部,古时为*河的支流。

瞻(沾)彼淇奥(玉),绿竹猗(衣)猗。

瞻(zhān):看,向前看,一般是站在高处,望向前方。淇:淇水,源出河南林县,东经淇县流入卫河。奥(yù):通“澳”或“隩”,水边弯曲的地方,水岸深曲处。淇奥:淇水弯曲处。一说为泉水入淇处。

绿竹:即本意,或泛指绿色之竹;一说绿为王刍,竹为萹biān蓄xù,(绿竹:禾本科,绿竹属竿较高大,近直立,单丛生,分布于中国中国华南丛生竹林亚区,因竹身全绿而得名。别名甜竹、吊丝竹,俗称“马蹄笋”;王wáng刍chú:菉lù草的别称,又名荩jìn草。在古代王刍(菉)与苍耳(葹shī)相同,被视为一种恶草,本诗非有此意。萹蓄:蓼liǎo科蓼属植物,又名扁竹、竹片菜,生长于我国南方大部分田野、路旁以及潮湿阳光充足之处)。猗(yī)猗:(嫩竹)柔弱美盛;一说长而美貌;一说美盛、茂密的样子。猗,一说通“阿(ē)”即婀娜之意,与下文的“磨”押韵。

白话双解:

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

匪(fěi):通“斐”。有匪:即“匪匪”,有文采、有才华的样子。

切、磋、琢、磨:古代治器的不同工艺。《毛传》:“治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。”均引申为文采好,有修养。切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

白话双解:

瑟(涩)兮僴(现)兮,赫兮咺(宣)兮。

瑟(sè)兮:形容君子德容之缜密庄严,秩然不乱。瑟:“璱”的假借字,矜持庄严貌,仪容庄重。僩(xiàn):神态威武,威严貌;一说宽大;一说美好的样子。

赫(hè):显盛,盛大;一说光明的样子;一说光明正大貌。咺(xuān/xuǎn):通“愃”或“煊”,心胸坦白开阔貌;一说威仪显著,盛大。

白话双解:

有匪君子,终不可谖(宣)兮。

终:自始至终,言长久。谖(xuān):忘记。

白话双解:

瞻(沾)彼淇奥(玉),绿竹青青。

青青:一作“菁菁”(jīng)。

白话双解:

有匪君子,充耳琇(秀)莹,会(快)弁(变)如星。

充耳:古代贵族冠冕两旁以丝悬玉或象牙,下垂至耳,叫充耳。用以塞耳避听或作装饰。亦名瑱。琇莹:一说指充耳玉瑱晶莹明澈。琇(xiù):似玉的美石;一说次于玉的宝石。莹:玉色光洁,晶莹。一说仍指似玉美石。

会(kuài)弁(biàn):鹿皮帽(一说*皮帽)。会(一说guì):帽子的缝合处,缝隙;一说鹿皮会合处;一作“?”,冠缝赘玉称为“?kuài”;一作“”。弁:古代贵族男子穿通常礼服时戴的皮冠。“会弁如星”指皮帽缝合处用玉或宝石装饰,闪烁如星。如星:皮帽缝合处所缀的玉石,如成排之星闪耀。

白话双解:

瑟(涩)兮僴(现)兮,赫兮咺(宣)兮。

白话双解:

有匪君子,终不可谖(宣)兮。

白话双解:

瞻(沾)彼淇奥(玉),绿竹如箦。

箦(zé):积的假借,堆积,丛积之貌,形容茂盛。一说为屋顶棚。一说读“积”字的音:jì或jī,与后面的“璧”押韵。

白话双解:

?

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

金、锡:久炼而质地精纯的金属;一说*金和锡;一说铜和锡。闻一多《风诗类钞》主张为铜和锡,还说:“古人铸器的青铜,便是铜与锡的合金,所以二者极被他们重视,而且每每连称。”

一说金、锡指礼器。先秦时期,只有天子和诸侯在隆重的仪式上、大型的祭祀上,才可以使用这些礼器。金:青铜器,如九鼎,象征至高无上的王权,也象征国家。锡:在古代是稀有金属,因富有延展性,色泽银白,且化学性质稳定,在空气中不易发生变化,所以通常被用来制作贵重的礼器。如九锡,是古代皇帝赐给拥有特殊功勋的诸侯、大臣的九种礼器。

注:锡器历史悠久,可以追溯到公无前年,早中国古代便有应用。锡制品自古流传有“盛酒酒香醇,盛水水清甜,贮茶色不变,插花花长久。”锡在我国至迟在周朝的时候就已经普遍使用了,主要用于青铜器的铸造。

圭、璧:圭,玉制礼器,上尖下方,在举行隆重仪式时使用;璧,玉制礼器,正圆形,中有小孔,也是贵族朝会或祭祀时使用。圭与璧制作精细,显示佩带者身份、品德高雅。一说形容君子品质之美;一说道业的成就像制作圭与璧的过程中需要经历几经琢磨。

白话双解:

宽兮绰(辍)兮,猗(倚)重(虫)较兮。

宽兮绰兮:指君子心胸宽阔。宽:宽宏而能容人,心胸宽广。绰(chuò):亦作“婥chuò”,旷达。一说柔和貌,温柔;一说举止从容,舒缓优雅。

猗(yǐ):通“倚”,斜靠。重(chóng)较:车箱上有两重横木的车子,古代为卿士所乘;一说车旁边人所倚靠的横木或厢板,上有曲钩外反叫“较”,较上更设曲铜钩,叫“重较”。较:古时车厢两旁作扶手的曲木或铜钩。(一说jué)。

白话双解:

?

善戏谑兮,不为虐兮。

戏谑(xuè):用幽默、诙谐的话逗趣,开玩笑,言谈风趣。

虐(nüè):过分;一说为刻薄,伤害人;一说粗暴;一说过分的玩笑,流于恣肆、刻薄。

白话双解:

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮。

有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

言语寡滋味随意夏晼面

人生石斗米古井澹无波

夏晼面

1
查看完整版本: 习诗经之国风middot卫风