瞻彼淇奥[yù],绿竹猗猗[yī]。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩[xiàn]兮,赫兮晅[xuān]兮。有匪君子,终不可谖[xuān]兮。瞻彼淇奥,绿竹青青[jīng]。有匪君子,充耳琇[xiù]莹,会弁[kuàibiàn]如星。瑟兮僩兮,赫兮晅兮。有匪君子,终不可谖兮。瞻彼淇奥,绿竹如箦[zé]。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰[chuò]兮,猗[yǐ]重[chóng]较[jué]兮。善戏谑[xuè]兮,不为虐兮。
绿,今名荩草,古有称王芻,一年生禾本。生长于山坡、草地和湿阴处。全草可入药,也可用于染织,古时为*色、绿色的来源之一。
竹,今名萹蓄、扁竹,一年生草本。多生于郊野道旁、沟边湿地。嫩叶可食,但味不佳,古时用于充饥救荒,叶可入药。
卫风,卫地歌谣。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。卫国第一代国君为周文王之子康叔,周成王二年,因平定“三监之乱”有功,获封殷商故地,都朝歌。公元前年为狄人所破,两年后于楚丘重新建国。前年被魏国兼并,国灭。所存诗篇应作于前年之前。
淇奥,淇水边弯曲处。淇,淇水,源于河南林县,东经淇县流入卫河。奥,水边弯曲的地方。
瞻,看。
猗猗,长而美,美盛茂密的样子。
匪,通“斐”,有文采的样子。
切、磋、琢、磨,治骨曰切,治象曰磋,治玉曰琢,治石曰磨。均指文采好,有修养。切磋,本义指加工玉石骨器,引申为讨论研究学问。琢磨,本义指玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上的钻研深究。
瑟,庄严貌,仪表庄重的样子。僩,宽大貌,神态威严的样子。赫,威严貌,显赫;一说光明的样子。晅,威仪貌;一说心胸宽广的样子。
谖,忘,忘记。
青,即“菁”,茂盛而葱郁的样子。
充耳,玉石耳塞,或挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳。琇,宝石。莹,形容玉之光泽。
会弁,鹿皮帽。会,缝隙,鹿皮会合处。如星,缀宝石如星。
箦,“积”的假借,堆积,茂盛的样子。
金,*金;一说铜。圭,玉制礼器,上尖下方,隆重仪式时使用。璧,玉制礼器,正圆形,中有小孔,贵族朝会或祭祀时使用。
宽兮绰兮,指君子心胸宽阔。绰,旷达;一说柔和的样子。
猗,通“倚”,依靠。重较,有两重横木的车子,贵族所乘。较,古时车厢两旁作扶手的曲木或铜钩。
戏谑,开玩笑,言谈风趣,用幽默诙谐的话逗趣。虐,粗暴,刻薄伤人;一说过分的玩笑。
『诗经故事』
这首《淇奥》是《诗经·国风·卫风》的第一篇,也是《诗经》的第五十五篇。一首赞美卫武公内外兼修、造福万民的诗。